Менеджер продаж в call-центр со знанием корейского языка
В архиве с 22 июня 2021
от 30 000 до 47 000 ₽ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Возможно временное оформление: договор услуг, подряда, ГПХ, самозанятые, ИП
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 3 до 6 лет
Осуществление устного синхронного и письменного переводов (корейский/русский языки). Осуществление переводов технической документации и деловой переписки. Участие в переговорах с...
Коммуникабельность, умение работать в команде, ответственность. Владение корейским языком на уровне не ниже 5 (технический). Высшее образование. Знание английского языка...
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Письменные и устные переводы с корейского языка на русский язык, и наоборот. Рабочие и официальные встречи и переговоры.
Наличие высшего образования. Знание корейского языка (Уровень 5-6). Знание технической и бизнес терминологии. Навыки деловой переписки на русском языке.
Менеджер в бюро переводов
141 750 – 300 000 ₸Астана
Без опыта
Консультация клиентов (цена/сроки), прием заказов и оплаты. Работа с юрлицами (звонки, встречи). Перевод документов по шаблонам с заверением у...
Знание казахского и русского на уровне родного. Базовое знание английского для переписки. Готовность проработать 2 года и состояться в компании.
Опыт от 1 года до 3 лет
Отклик без резюме
Преподавание английского языка индивидуально. Преподавание английского языка в группах.
Обязанности: Преподавание английского языка детям с уровнями от Elementary до Upper-Intermediate. Требования: Опыт преподавания от 6 месяцев.
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Китайско-русский, китайско-казахский, русско-китайский синхронный перевод, письменный перевод. Выполнение переводов в точном соответствии содержанию переводимых текстов с соблюдением...
Дипломатические качества и коммуникабельность. Ответственность за работу. Отличная память, чтобы одновременно запоминать произнесенное докладчиком и воспроизводить его текст. Хорошая дикция.
Без опыта
Законченное высшее образование. ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ЗНАНИЕ КИТАЙСКОГО (HSK 5-6), знание русского языка. Желателен опыт работы переводчиком в сфере, строительства, развития...